Архив категории »Без рубрики «

Что говорить… Г. Зэт

Что говорить, Вы — Мастер Слова,
Такого яркого и "злого",
Что, дай Вам Бог, владея Даром,
Смешить Толпу, почти задаром.

Категория: Без рубрики  Комментарии к записи Что говорить… Г. Зэт отключены
Напрасно берег тосковал…

Напрасно берег тосковал,
Волна, капризная порою,
За приглашение на бал,
Преподнесла девятый вал,
Обиды путая с игрою.

Категория: Без рубрики  Комментарии к записи Напрасно берег тосковал… отключены
Забегая вперёд…

Забегая вперёд,
Мы не можем не знать,
Как "прекрасен" Народ,
Славя Родину-Мать!

Чей кабальный режим,
Под двуглавым орлом,
Для "советской Души"
Остаётся ярмом.

Категория: Без рубрики  Комментарии к записи Забегая вперёд… отключены
Хотя я скуп на красноречье…

Хотя я скуп на красноречье,
Словам не свойственно скучать.
Мы с грустью делимся о Вечном,
О чём привычней — промолчать.

Я не герой античной Славы,
Во мне подобной хвори нет.
На берегах "словесной лавы",
Вы не отыщите мой след.

Категория: Без рубрики  Комментарии к записи Хотя я скуп на красноречье… отключены
Щёки красит лёгкий стыд…

Щёки красят лёгкий стыд,
А Любовь — всю рожу.
Кто от ревности не спит,
Задохнётся дрожью.

Категория: Без рубрики  Комментарии к записи Щёки красит лёгкий стыд… отключены
Щёки красит лёгкий стыд…

Щёки красят лёгкий стыд,
А Любовь — всю рожу.
Кто от ревности не спит,
Задохнётся дрожью.

Категория: Без рубрики  Комментарии к записи Щёки красит лёгкий стыд… отключены
Согласившийся на жизнь…

Согласившийся на жизнь,
Вряд ли знает, что с ней делать,
То ли строить коммунизм,
То ли жить в иных пределах?

Выставляя на позор,
Певчих, ангельского званья.
Расширяем кругозор
Человека — обезьяны!.

Дав согласие на жизнь…

Дав согласие на жизнь,
Мы не знаем, что с ней делать,
То ли строить коммунизм,
То ли жить в иных пределах?

Создавая детский хор,
С певчим, ангельского званья.
Расширяем кругозор
Человека — обезьяны!.

Когда уходит близкий человек…

Когда уходит близкий человек,
Оставив фото на прощанье,
Оно, как божье завещанье,
Где каждый день венчает Век!

Перевод с русского…

Приглашаю забытое, зыбкое
К себе в гости вечерней порой.
Непременно со старенькой скрипкою,
Навевающей мир и покой.

Годы детства, пропахших смородиной,
Я по ягодке всё соберу.
Неуютно без маминой Родины
На закате смотреть на зарю.

Колокольное благословение,
Вдоль погоста, где каемся мы,
Тонет в море лихого забвения,
У поникшей в слезах головы.

Приглашаю соседскую "ненависть",
Чуть прикрытую грустью вины,
Огласить мою скромную летопись,
С неприменным:- Господь, извини…

Может так же, запойная пьяница,
Распахнув свою душу насквозь,
В кои веки способен покаяться,
Перед болью, ослепшей от слёз!

Возвращайся забытое, зыбкое,
Ко мне в гости вечерней порой,
Непременно со старенькой скрипкою,
Возвращающей сердцу покой.

С благодарностью Виктору Пашкову.